Obtenez votre commande dès aujourd’hui. Ramassage* ou livraison le jour même** disponible.

En savoir plus

ÉCONOMISEZ JUSQU’À 60 % LORS DU VENDREDI FOU.

MAGASINEZ
Woods

Imperméabilisant écologique en vaporisateur Woods pour tentes de camping, bâches et matériel de plein air, 300 g

#076-3291-8
Imperméabilisant écologique en vaporisateur Woods pour tentes de camping, bâches et matériel de plein air, 300 g
16,99 $
Exclusivité
Achetez-le en ligne :
Ramassage à Leduc, AB
2 En stock
Obtenez-le dès aujourd’hui!

Ramassage disponible à 09 h 00, 05 déc.

Quantité mise à jour à 1
Nouveaux paiements numériques disponibles à la page de paiement
Trouvez-le également en magasin:

Il n’en reste que 2 

au Leduc, AB
Allée 63
Ajouter au registre

À l'attention des personnes résidant au Québec: pour obtenir des renseignements sur l'entretien et la réparation, cliquez ici.

Woods
Woods

Imperméabilisant écologique en vaporisateur Woods pour tentes de camping, bâches et matériel de plein air, 300 g

16,99 $

Objets similaires

Produit Détails

Cet imperméabilisant écologique en vaporisateur Woods est fait d'une formule écologique à base d'eau, conçue pour protéger votre matériel et équipement extérieur de l'eau, de la saleté et des dommages causés par le soleil. Ce vaporisateur est idéal pour les tentes, les bâches, les auvents, les vêtements et autres articles de plein air. Le vaporisateur est pressurisé par l'air et ne laisse aucun résidu tout en maintenant la perméabilité à l'air du tissu. Cet imperméabilisant en vaporisateur pour toile est facile à utiliser; il suffit de le vaporiser sur votre matériel de camping et de le laisser sécher.

  • Imperméabilisant écologique en vaporisateur Woods fait d'une formule écologique à base d'eau pour une protection durable

  • Utilise la technologie Bag-On-Valve

  • Pulvérisateur pressurisé par de l’air

  • Sans propulseurs chimiques

  • Protège le matériel et l'équipement d'extérieurs contre l'eau, la saleté et les dommages causés par le soleil

  • Inodore une fois sec

  • Idéal pour les tentes, les bâches, les auvents, les vêtements et autres articles de plein air

  • Attention : Contenu sous pression

Numéro de modèle de l’article CT-233291
Forme chimique Aérosol
Matériau principal Pas applicable
Couleur Clair
Volume de l’article (L) 0,50 L
Type d'emballage Conserve
Inflammable Non
Non toxique Oui
Utilisations du produit Camping
Fonctionnalités avancées Imperméable, Respectueux de l'environnement
Hauteur de l'article (po) 9,25 po
Largeur du paquet (po) 2,24 po
Poids de l'article (lb) 0,84 lb
Fabriqué au Canada Oui
Garantie
  • Si cet article est défectueux, il est couvert par la garantie du fabricant. Dans le cas où aucune garantie n'est indiquée, cet article est couvert par une garantie de un an honorée dans tout magasin Canadian Tire.
Commande en ligne
  • Le ramassage est gratuit dans la plupart des magasins (certains magasins exigent un montant minimum de commande avant taxes).
  • Les tarifs d’expédition dépendent de la taille et du poids des articles, ainsi que de la distance entre l’adresse de livraison et le magasin.
  • La livraison le jour même coûte 9,99 $ par commande.
  • Informations sur une commande en ligne
Retours
  • La plupart des articles peuvent être retournés ou échangés dans tous les magasins Canadian Tire dans les 90 jours suivant l’achat.
  • Certains articles ne sont pas remboursables ni échangeables.
  • La politique de retour décrite ci-dessus peut ne pas s’appliquer à l’article que vous consultez présentement. Pour obtenir tous les détails et connaître les critères d’admissibilité, veuillez consulter notre Politique de retour pour connaître les exceptions.

Comparer des articles semblables

Only Show Differences
Ratings
Forme chimiqueAérosolLiquideAérosolLiquide
Matériau principalPas applicablePas applicablePas applicablePas applicable
CouleurClairClairClairClair

Évaluations

Sommaire de la notation

Sélectionner une ligne pour filtrer les commentaires
15 commentaires avec 5 étoiles.
8 commentaires avec 4 étoiles.
1 commentaires avec 3 étoiles.
3 commentaires avec 2 étoiles.
3 commentaires avec 1 étoile.

Note générale

4.0
5 commentateurs sur 8 (63%) recommandent ce produit

Évaluez ce produit

Sélectionnez pour évaluer l'article à 1 étoile. Cette action ouvrira le formulaire de soumission.
Sélectionnez pour évaluer l'article à 2 étoiles. Cette action ouvrira le formulaire de soumission.
Sélectionnez pour évaluer l'article à 3 étoiles. Cette action ouvrira le formulaire de soumission.
Sélectionnez pour évaluer l'article à 4 étoiles. Cette action ouvrira le formulaire de soumission.
Sélectionnez pour évaluer l'article à 5 étoiles. Cette action ouvrira le formulaire de soumission.
Pour ajouter un avis, vous devrez fournir une adresse courriel valide à des fins de vérification.

    Filtrer les avis

    • achat
    • la vitesse
    • fonctionnel
    • matériel
    • emballage
    • sécurité
    • la satisfaction
    • poli
    1 to 5 sur 30 commentaire
    1 – 5 sur 30 commentaire

    eco friendly

    il y a 3 mois
    does the job for work pants and boots working in the rain
    Traduire avec Google
    Utile?

    L’ eau perle sur le toit

    il y a 4 mois
    L eau perle sur le toit
    Utile?

    Awesome for horse rugs/blankets

    il y a 5 mois
    I bought this to spray on my horse's rugs to water proof them. The rugs are still keeping him dry on rainy days. Thank you
    Traduire avec Google
    Utile?

    Tent waterproof spray

    il y a un an
    It protected most of the tent.
    Traduire avec Google
    Utile?

    Works very well.

    il y a un an
    Had an old canvas tarp spray the waterproofing and following day it rained, to my surprise no leaks, water stayed on top didn’t penetrated.
    Traduire avec Google
    Utile?
    1 – 5 sur 30 commentaire

    Questions

    1 - 7 sur 7 questions

    Q : Is this ok to use inside and outside canvas of tent trailer?

    il y a 4 ans
    Traduire avec Google
    2 Réponses
    • R : For exterior use only. I wouldn't suggest using it inside.

      il y a 4 ans
      Utile?
      Traduire avec Google

    Q : Can this product be used on Felt such as the outer layer of my Central Asian Yurt? Thanks

    il y a 6 ans
    Traduire avec Google
    1 Réponse
    • R : Thank you for your inquiry. The product is designed to offer water repellency to fabrics and leather. We are not sure how well it would felt due to the nature of the material and how porous some felts are.

      il y a 6 ans
      Utile?
      Traduire avec Google

    Q : Peut-on l'appliquer sur une tente en Polyester?

    il y a 6 ans
    1 Réponse
    • R : Veuillez toujours vérifier les instructions du fabricant de la tente en ce qui concerne le nettoyage et l'ajout d'une protection supplémentaire à la tente. Certaines surfaces sont prétraitées et certains produits ne doivent donc pas être appliqués. En général, ce produit peut être appliqué aux tissus à base de polyester. Mais vérifiez d'abord les instructions du fabricant. Si vous l'utilisez, testez d'abord sur une petite surface discrète pour vous assurer d'obtenir les résultats escomptés avant de l'appliquer sur toute la surface. Traduit avec www.DeepL.com/Translator

      il y a 6 ans
      Utile?

    Q : can I use this on my suede boots? I need something eco-friendly

    il y a 6 ans
    Traduire avec Google
    1 Réponse
    • R : Thank you for the inquiry. Yes, the ECO Waterproofing Spray can be used on both fabric and suede boots. Please always test first on an inconspicuous area. Also, please allow 24 hours for the product to completely dry after application.

      il y a 6 ans
      Utile?
      Traduire avec Google

    Q : Can this be used for suede boots ? I need something eco-friendly

    il y a 6 ans
    Traduire avec Google
    1 Réponse
    • R : Thank you for the inquiry. Yes, the ECO Waterproofing Spray can be used on both fabric and suede boots. Please always test first on an inconspicuous area. Also, please allow 24 hours for the product to completely dry after application.

      il y a 6 ans
      Utile?
      Traduire avec Google

    Q : Can this be used on a polyester jacket?

    il y a 7 ans
    Traduire avec Google
    1 Réponse
    • R : We recommend using 76-2953.

      il y a 7 ans
      Utile?
      Traduire avec Google

    Q : Can this be used on a tent trailer?

    il y a 7 ans
    Traduire avec Google
    1 Réponse
    • R : We would recommend consulting with the vendor of the tent trailer.

      il y a 7 ans
      Utile?
      Traduire avec Google

    4 étoiles et plus

    Haut